A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Letra de la canción con traducción al español

Mhm, mhm, mhm, mhm-mhm
Mhm, mhm, mhm-mhm
Mhm, mhm, mhm, mhm-mhm
Mhm, mhm, mhm-mhm


Dove ci porterà
Dónde nos llevará
Trovar sempre un modo per parlare poco
Siempre encontrar una manera de hablar poco
Nella tua velocità
En tu velocidad
Io non mi ritrovo, ma ci sto al tuo gioco
No me encuentro, pero juego a tu juego


Per una volta mi lascerà andare, insegnami
Por una vez me dejarás ir, enséñame
E se avrò voglia di lasciarti andare, inseguimi
Y si me apetece dejarte ir, persígueme
E chiudo gli occhi che stanotte voglio perdermi
Cierro los ojos quiero perderme esta noche
Vuoi convincermi? Voglio crederti
¿Quieres convencerme? Quiero creerte


Solo tu mi fai, come il mare
Sólo tú me haces, como el mar
Se mi tocchi, la mia pelle brilla
Si me tocas, mi piel brilla
Solo tu lo sai, tu sai fare
Sólo tú sabes, sabes cómo hacer
Un incendio con una scintilla
Un incendió con una chispa
Solo tu mi fai (brillare) brillare, (brillare) brillare, (brillare) brillare, (brillare)
Sólo tú me haces (brillar) brillar, (brillar) brillar, (brillar) brillar, (brillar)
Solo tu mi fai
Sólo tú me haces


Mhm, mhm, mhm, mhm-mhm
Mhm, mhm, mhm-mhm
Mhm, mhm, mhm, mhm-mhm
Mhm, mhm, mhm-mhm


Dove mi porterai?
¿Dónde me llevarás?
A girare Tokyo sopra ad una moto
A recorrer Tokio en moto
Usando gli occhi per fare le foto
Usando mis ojos para tomar fotos
Ma è un sogno che durerà poco
Pero es un sueño efímero
Ed io voglio ballare e perdermi nel bosco
Y quiero bailar y perderme en el bosque
Nuotare senza niente addosso
Nadar sin nada puesto
È ancora più bello se non ti conosco
Es incluso mejor cuando no te conozco.


Per una volta mi lascerà andare, insegnami
Déjame ir por una vez, enséñame
E se avrò voglia di lasciarti andare, inseguimi
Y si tengo ganas de dejarte ir, persígueme
E chiudo gli occhi che stanotte voglio perdermi
Cierro los ojos quiero perderme esta noche
Vuoi convincermi? Voglio crederti
¿Quieres convencerme? Quiero creerte


Solo tu mi fai, come il mare
Sólo tú me haces, como el mar
Se mi tocchi, la mia pelle brilla
Si me tocas, mi piel brilla
Solo tu lo sai, tu sarai fare
Sólo tú sabes, tu estarás haciendo
Un incendio con una scintilla
Un incendió con una chispa
Solo tu mi fai (brillare) brillare, (brillare) brillare, (brillare) brillare, (brillare)
Sólo tú me haces (brillar) brillar, (brillar) brillar, (brillar) brillar, (brillar)
Solo tu mi fai (brillare) sognare (brillare) senza pensare (brillare) ad un finale (brillare)
Sólo tú me haces (brillar) soñar, (brillar) sin pensar (brillar) en un final (brillar)
Solo tu mi fai
Sólo tú me haces


Mhm, mhm, mhm, mhm-mhm
Mhm, mhm, mhm-mhm
Mhm, mhm, mhm, mhm-mhm
Mhm, mhm, mhm-mhm

Traducido por Triumf