A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Lana Del Rey

Young and Beautiful - letra y traducción

Álbum: Young and Beautiful - Single (2013)
0 Calificaciones
Etiquetas

Letra de la canción con traducción al español

I've seen the world, done it all
Vi todo el mundo, lo disfruté al máximo¹
Had my cake now
Ya saboreé la gloria²
Diamonds, brilliant, and Bel Air now
Diamantes, brillo y lujos en Bel Air³
Hot summer nights, mid-July
Noches de verano a mitad de julio
When you and I were forever wild
Cuando tú y yo éramos salvajes por siempre
The crazy days, city lights
Días de locura, luces de la ciudad
The way you'd play with me like a child
La forma en que jugabas conmigo como un niño


Will you still love me when I'm no longer young and beautiful?
¿Me seguirás amando cuando ya no sea joven y hermosa?
Will you still love me when I got nothing but my aching soul?
¿Me seguirás amando cuando no me quede más que mi alma herida?
I know you will, I know you will, I know that you will
Sé que lo harás, sé que lo harás, yo sé que lo harás
Will you still love me when I'm no longer beautiful?
¿Me seguirás amando cuando ya no sea hermosa?


I've seen the world, lit it up as my stage now
Vi todo el mundo, lo encendí como mi escenario
Channeling angels in the new age now
Invocando ángeles en esta nueva era
Hot summer days, rock and roll
Días de verano, rock and roll
The way you'd play for me at your show
La forma en que tocabas para mí en tu concierto
And all the ways I got to know
Y todas las maneras en que logré conocer
Your pretty face and electric soul
Tu lindo rostro y tu alma eléctrica


Will you still love me when I'm no longer young and beautiful?
¿Me seguirás amando cuando ya no sea joven y hermosa?
Will you still love me when I got nothing but my aching soul?
¿Me seguirás amando cuando no me quede más que mi alma herida?
I know you will, I know you will, I know that you will
Sé que lo harás, sé que lo harás, yo sé que lo harás
Will you still love me when I'm no longer beautiful?
¿Me seguirás amando cuando ya no sea hermosa?


Dear Lord, when I get to heaven
Dios mío, cuando llegue al cielo
Please, let me bring my man
Por favor, déjame llevar a mi hombre
When he comes, tell me that You'll let him in
Cuando él venga, dime que lo dejarás entrar
Father, tell me if You can
Padre, dímelo si puedes
All that grace, all that body
Tanta elegancia, todo ese cuerpo
All that face makes me wanna party
Todo ese rostro me da ganas de celebrar
He's my Sun, he makes me shine like diamonds
Él es mi sol, me hace brillar como diamantes


Will you still love me when I'm no longer young and beautiful?
¿Me seguirás amando cuando ya no sea joven y hermosa?
Will you still love me when I got nothing but my aching soul?
¿Me seguirás amando cuando no me quede más que mi alma herida?
I know you will, I know you will, I know that you will
Sé que lo harás, sé que lo harás, yo sé que lo harás
Will you still love me when I'm no longer beautiful?
¿Me seguirás amando cuando ya no sea hermosa?


Will you still love me when I'm no longer beautiful?
¿Me seguirás amando cuando ya no sea hermosa?
Will you still love me when I'm not young and beautiful?
¿Me seguirás amando cuando no sea joven y hermosa?

Notas explicativas:

¹ Lo disfruté al máximo (Original: "done it all"): Literalmente significa "lo he hecho todo", pero en el contexto de la canción expresa haber vivido la vida al límite y haber experimentado todo lo que el mundo ofrece, por lo que se adaptó para sonar más natural y cantable.

² Ya saboreé la gloria (Original: "Had my cake now"): Es una reducción de la expresión idiomática "you can't have your cake and eat it too" (no se puede tener todo en la vida). Al decir "had my cake now", la artista se refiere a que ya saboreó las mieles del éxito, la riqueza y los excesos. Traducirlo como "ya tuve mi pastel" rompería la metáfora poética en español.

³ Lujos en Bel Air (Original: "Bel Air now"): Bel Air es un barrio residencial extremadamente exclusivo y lujoso de Los Ángeles, California. Se añade la palabra "lujos" para mantener el contexto de opulencia de la línea anterior ("Diamonds, brilliant") y rellenar la métrica musical en español.


Traducido por Irene

Últimas canciones traducidas

Canción Álbum Artista
Baby Doll Don't Forget About Me, Demos - EP Dominic Fike
Cinnamon Girl Norman Fucking Rockwell! Lana Del Rey
Blinding lights After Hours The Weeknd
To Build a Home Ma Fleur The Cinematic Orchestra
Young and Beautiful Young and Beautiful - Single Lana Del Rey
Faint Meteora Linkin Park
You Broke Me First Too Young to Be Sad Tate McRae

Copyright ©2026 Letrarius - Letras de canciones populares y sus traducciones al castellano


main version