A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Anastacia

Left Outside Alone - letra y traducción

Álbum: Anastacia (2004)
0 Calificaciones
Etiquetas

Letra de la canción con traducción al español

All my life I’ve been waiting
Toda mi vida estuve esperando
For you to bring a fairytale my way
Que trajeras un cuento de hadas hasta mí
Been living in a fantasy without meaning
Viviendo en una fantasía sin sentido
It’s not okay I don’t feel safe.
No está bien, no me siento segura
Left broken empty in despair
Rota y vacía, hundida en la desesperación
Wanna breath can’t find air
Quiero respirar, pero no encuentro aire
Thought you were sent from up above
Creí que venías enviado del cielo¹
But you and me never had love
Pero tú y yo nunca tuvimos amor
So much more I have to say
Hay tanto más que quiero decir
Help me find a way.
Ayúdame a encontrar una salida


And I wonder if you know
Y me pregunto si sabes
How it really feels
Cómo se siente de verdad
To be left outside alone
Quedarse afuera y sola²
When it’s cold out here
Cuando aquí hace tanto frío
Well maybe you should know
Tal vez deberías saber
Just how it feels
Cómo se siente realmente
To be left outside alone,
Quedarse afuera y sola
To be left outside alone.
Quedarse afuera y sola


All my life I’ve been waiting
Toda mi vida estuve esperando
For you to bring a fairytale my way
Que trajeras un cuento de hadas hasta mí
Been living in a fantasy without meaning
Viviendo en una fantasía sin sentido
It’s not okay I don’t feel safe.
No está bien, no me siento segura
I need to pray.
Necesito rezar


Why do you play me like a game?
¿Por qué juegas conmigo como si fuera un juego?
Always someone else to blame
Siempre hay alguien más a quien culpar
Careless, helpless little man
Pequeño hombre descuidado e indefenso
Someday you might understand
Algún día quizá entiendas
There’s not much more to say
Ya no queda mucho más por decir
But I hope you find a way.
Pero espero que encuentres tu camino


Still I wonder if you know
Y aun me pregunto si sabes
How it really feels
Cómo se siente de verdad
To be left outside alone
Quedarse afuera y sola
When it’s cold out here
Cuando aquí hace tanto frío
Well maybe you should know
Tal vez deberías saber
Just how it feels
Cómo se siente realmente
To be left outside alone,
Quedarse afuera y sola
To be left outside alone.
Quedarse afuera y sola


All my life I’ve been waiting
Toda mi vida estuve esperando
For you to bring a fairytale my way
Que trajeras un cuento de hadas hasta mí
Been living in a fantasy without meaning
Viviendo en una fantasía sin sentido
It’s not okay I don’t feel safe.
No está bien, no me siento segura
I need to pray.
Necesito rezar


And I wonder if you know
Y me pregunto si sabes
How it really feels
Cómo se siente de verdad
To be left outside alone
Quedarse afuera y sola
When it’s cold out here
Cuando aquí hace tanto frío
Well maybe you should know
Tal vez deberías saber
Just how it feels
Cómo se siente realmente
To be left outside alone,
Quedarse afuera y sola
To be left outside alone.
Quedarse afuera y sola


All my life I’ve been waiting
Toda mi vida estuve esperando
For you to bring a fairytale my way
Que trajeras un cuento de hadas hasta mí
Been living in a fantasy without meaning
Viviendo en una fantasía sin sentido
It’s not okay I don’t feel safe.
No está bien, no me siento segura
I need to pray.
Necesito rezar

Notas explicativas:

¹ “Sent from up above” (“enviado del cielo”): expresión que se usa para describir a alguien visto como una bendición o una persona idealizada.

² “Left outside alone” (“quedarse afuera y sola”): metáfora emocional que expresa abandono, exclusión y sentirse rechazada o ignorada por alguien importante.


Traducido por Joel

Últimas canciones traducidas

Canción
Creepin'
Left Outside Alone
Ocean Eyes
You Will Never Know It
Bones
Love again
BIRDS OF A FEATHER

Copyright ©2026 Letrarius - Letras de canciones populares y sus traducciones al castellano


main version