A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Letra de la canción con traducción al español

You’re so hot, teasing me
Eres muy caliente, me estás fastidiando
So you’re blue but I can’t take a chance on a chick like you
Pues estás triste pero no puedo darle una oportunidad a alguien como tu
That’s something I couldn’t do
Hay algo que no podría hacer
There’s that look in your eyes
Es esa mirada en tus ojos
I can read in your face that your feelings are driving you wild
Puedo leer en tu cara que tus sentimientos te están poniendo salvaje
Ah, but girl you’re only a child
Ah, pero chica eres solo una niña
 
Well I can dance with you honey
Bien, puedo bailar contigo cariño
If you think it’s funny
Si crees que es divertido
Does your mother know that you’re out?
¿Sabe tu madre que has salido?
And I can chat with you baby
Y puedo charlar contigo nena
Flirt a little maybe
Tal vez coquetear un poco
Does your mother know that you’re out?
¿Sabe tu madre que has salido?
 
Take it easy (take it easy)
Tómalo con calma (tómalo con calma)
Better slow down girl
Mejor ir despacio chica
That’s no way to go
No hay forma de seguir
Does your mother know?
¿Sabe tu madre?
Take it easy (take it easy)
Tómalo con calma (tómalo con calma)
Try to cool it girl
Trata de enfriarlo nena
Take it nice and slow
Tómalo bien y despacio
Does your mother know?
¿Sabe tu madre?
 
I can see what you want
Puedo ver lo que quieres
But you seem pretty young to be searching for that kind of fun
Pero pareces demasiado joven para estar buscando esa clase de diversión
So maybe I’m not the one
Pues tal vez yo no sea el indicado
Now you’re so cute, I like your style
Ahora eres tan lista, me gusta tu estilo
And I know what you mean when you give me a flash of that smile
Y sé que quieres decir cuando me sonríes
But girl you’re only a child
Pero chica eres solo una niña
 
Well I can dance with you honey
Bien, puedo bailar contigo cariño
If you think it’s funny
Si crees que es divertido
Does your mother know that you’re out?
¿Sabe tu madre que has salido?
And I can chat with you baby
Y puedo charlar contigo nena
Flirt a little maybe
Tal vez coquetear un poco
Does your mother know that you’re out?
¿Sabe tu madre que has salido?
 
Take it easy (take it easy)
Tómalo con calma (tómalo con calma)
Better slow down girl
Mejor ir despacio chica
That’s no way to go
No hay forma de seguir
Does your mother know?
¿Sabe tu madre?
Take it easy (take it easy)
Tómalo con calma (tómalo con calma)
Try to cool it girl
Trata de enfriarlo nena
Take it nice and slow
Tómalo bien y despacio
Does your mother know?
¿Sabe tu madre?
 
Well I can dance with you honey
Bien, puedo bailar contigo cariño
If you think it’s funny
Si crees que es divertido
Does your mother know that you’re out?
¿Sabe tu madre que has salido?
And I can chat with you baby
Y puedo charlar contigo nena
Flirt a little maybe
Tal vez coquetear un poco
Does your mother know that you’re out?
¿Sabe tu madre que has salido?
 
Well I can dance with you honey
Bien, puedo bailar contigo cariño
If you think it’s funny
Si crees que es divertido
Does your mother know that you’re out?
¿Sabe tu madre que has salido?
And I can chat with you baby
Y puedo charlar contigo nena
Flirt a little maybe
Tal vez coquetear un poco
Does your mother know that you’re out?
¿Sabe tu madre que has salido?
 
Well I can dance with you honey
Bien, puedo bailar contigo cariño
If you think it’s funny
Si crees que es divertido
Does your mother know that you’re out?
¿Sabe tu madre que has salido?

Traducido por Alba

« Voulez-Vous ABBA Gold Canciones The Name Of The Game »