| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Dave Lombardo DJ Spooky
B-Side Wins Again - letra y traducción
Álbum: Drums of Death (2005)
Etiquetas
Letra de la canción con traducción al español
| Here we go you all Aquí vamos todos Little by little you know we got the power Poco a poco ya ves que tenemos el poder And the knowledge to move 'em (and still rock) Y el conocimiento para moverlos y seguir rockeando A super song for the 'cause so Una súper canción por la causa¹, así que Feel the load on your brain for the episode Siente el peso en tu mente durante este episodio And we just begun, it's number one you all Y apenas comenzamos, somos el número uno, todos Brother Black, the B is back (back) Hermano Black², la B ha vuelto, volvió B-Side wins again and they do El lado B gana otra vez y así es B-Side wins again and they do El lado B gana otra vez y así es And you don't, I won't, if ya still, I will Y tú no, yo no, si tú sigues, yo voy Take three jams and hold 'em, this what I told 'em Toma tres jams³ y guárdalos, eso fue lo que dije Rock the other side, the sucker lied Haz sonar el otro lado, el tonto mintió Said he would shock 'em but never tried, and so I Dijo que iba a impactarlos pero nunca lo intentó, así que yo Took 'em away, I never stayed y'all Se los quité, nunca me quedé, todos B-Side wins again and they do El lado B gana otra vez y así es He made a jam to get you stemmed Hizo una canción para dejarte atrapado Back to back in the place where the suckers are basin' Una tras otra en el lugar donde paran los farsantes Whatever it takes to make it hardcore Lo que haga falta para volverlo hardcore That's what you buy it for (c'mon) Por eso es que lo compras, vamos Roll in your ride, the DJ decides Vas rodando en tu coche, el DJ decide To play it on the radio, the A side Poner en la radio el lado A He gives it a try but never really gives it a try Hace el intento pero nunca lo intenta de verdad People request the best on the B side La gente pide lo mejor del lado B B-Side wins again and they do El lado B gana otra vez y así es B-Side wins again and they do El lado B gana otra vez y así es B-Side wins again and they do El lado B gana otra vez y así es B-Side wins again and they do El lado B gana otra vez y así es Food for the brains, beats for the feet Comida para la mente, ritmos para los pies People on the dance floor La gente en la pista de baile Never claimin' a receipt Nunca pide un recibo Had a good time rockin', rollin' on the go rhyme La pasó genial rockeando, girando con la rima en marcha The rhythm supplied by the superior B side Con el ritmo que trae el poderoso lado B They had to twist and turn and shout Tuvieron que girar, brincar y gritar 'Cause, get you ready now Porque ya te pone listo ahora The situation put you in La situación te llevó To where you're sweatin' in hysterical B side, (c'mon inside) Hasta sudar con este lado B histérico, vamos adentro Request the best to give a test Pide lo mejor para ponerlo a prueba And never give it a rest your guess is good as my guess Y nunca darle descanso, tu apuesta vale igual que la mía And while I'm guessin' your guessin', yo' listen this is Y mientras yo adivino y tú adivinas, oye escucha esto A DJ to play to give a lesson Es un DJ que toca para dar una lección His name is DJ Spooky Su nombre es DJ Spooky⁴ Wicked Malvado B-Side wins again and they do El lado B gana otra vez y así es B-Side wins again and they do El lado B gana otra vez y así es And the suckers on the right get cynical Y los farsantes de la derecha se ponen cínicos 'Cause the record's to the left and political Porque el disco está hacia la izquierda y es político And you search the stores, attack the racks with your claws Y buscas en las tiendas, atacas los estantes con tus uñas For the rebels without a pause Por los rebeldes sin pausa⁵ B-Side wins again and they do El lado B gana otra vez y así es B-Side wins again and they do El lado B gana otra vez y así es 'Cause the B-side Porque el lado B Wins again and again, again Gana una y otra vez, otra vez Yo' Black, some of you are all in Oye Black², algunos de ustedes están metidos de lleno To make sure the crowd get loud with it on the dance floor Para asegurarse de que la gente estalle en la pista de baile B-Side wins again El lado B gana otra vez You never knew the crowd was this hype Nunca supiste que la multitud estaba tan encendida But you thought we was that type to start a riot, we ain't quiet Pero pensaste que éramos de esos que arman disturbios, no somos silenciosos Kickin' a thunderstorm with a song Lanzando una tormenta con una canción Why would we dare you to come along Por qué no íbamos a invitarte a venir Pump the music, pump the sound Sube la música, sube el sonido Once again we gonna do it like this Una vez más vamos a hacerlo así While I'm throwin', you're goin' Mientras yo lanzo, tú avanzas And you know it's time for the man on a mission Y sabes que es hora del hombre con una misión So listen 'cause, 'cause (ah) Así que escucha, porque, porque, ah Here we go you all Aquí vamos todos Little by little you know Poco a poco ya ves We got the power Que tenemos el poder And the knowledge to move 'em Y el conocimiento para moverlos And still rock Y seguir rockeando A super song for the 'cause so Una súper canción por la causa¹, así que Feel the load on your brain for the episode Siente el peso en tu mente durante este episodio And we just begun, you gonna' give a way now Y apenas comenzamos, ahora vas a rendirte Brother Black, the B is back Hermano Black², la B ha vuelto B-Side wins again El lado B gana otra vez And you don't, I won't, if 'ya still, I will Y tú no, yo no, si tú sigues, yo voy Take three jams and hold 'em, this what I told 'em Toma tres jams³ y guárdalos, eso fue lo que dije Rock the other side, the sucker lied Haz sonar el otro lado, el tonto mintió Said he would shock 'em but never tried, and so I Dijo que iba a impactarlos pero nunca lo intentó, así que yo Took 'em away, I never stayed you all Se los quité, nunca me quedé, todos I never stayed y'all Nunca me quedé, gente He made a jam to get you stemmed Hizo una canción para dejarte atrapado Back to back in the place where the suckers are basin' Una tras otra en el lugar donde paran los farsantes Whatever it takes to make it hardcore Lo que haga falta para volverlo hardcore 'Cause, 'cause Porque, porque The DJ decides El DJ decide To play it on the radio, the A side Poner en la radio el lado A He gives it a try but never really gives it a try Hace el intento pero nunca lo intenta de verdad And the people request the best on the B side Y la gente pide lo mejor del lado B B-Side wins again and they do El lado B gana otra vez y así es The best on the B-side, B-Side wins again and they do Lo mejor del lado B, el lado B gana otra vez y así es Notas explicativas: ¹ “the cause” (la causa): referencia a una causa social, cultural o ideológica vinculada al mensaje rebelde y político del hip hop. ² “Brother Black / Black” (Hermano Black): referencia al integrante “Brother Black” del grupo o a una identidad afroamericana asociada al movimiento hip hop. ³ “jams” (jams / temas): en la jerga musical, canciones o pistas con mucho ritmo pensadas para animar al público. ⁴ “DJ Spooky” (DJ Spooky): referencia a un DJ o personaje asociado a la cultura hip hop y de mezclas musicales. ⁵ “rebels without a pause” (rebeldes sin pausa): referencia a la canción “Rebel Without a Pause” de Public Enemy. |