| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Damiano David Tyla & Nile Rodgers
Next Summer - letra y traducción
Álbum: FUNNY little FEARS (DREAMS) (2025)
Letra de la canción con traducción al español
| I thought that we had something good in our hands Pensé que teníamos algo bueno entre las manos In a minute it just slipped away Y en un minuto se nos escapó So many things I didn't say Tantas cosas que nunca dije Before you threw it all away Antes de que lo tiraras todo I pretend I'm okay, but I'm lost and afraid Finjo que estoy bien, pero estoy perdido y asustado And nobody really understands Y nadie lo entiende de verdad But now I'm dancing to a band Pero ahora bailo con una banda With all the demons in my head Y con todos los demonios en mi cabeza Call me when he breaks your heart next summer Llámame cuando él te rompa el corazón el próximo verano Baby, I'll be waiting here Cariño, aquí voy a esperarte Call me when you're all fucked up, my lover Llámame cuando estés hecha pedazos, mi amor And I'll be there to lick your tears Y estaré ahí para secar tus lágrimas You had to throw away our love Tuviste que dejar atrás nuestro amor To find out nothing's as good as us Para descubrir que nada era tan bueno como nosotros So call me when he breaks your heart next summer Así que llámame cuando él te rompa el corazón el próximo verano "If you love, let 'em go" “Si amas a alguien, déjalo ir”¹ It's a saying that I heard Es una frase que escuché por ahí But I don't know if it works for me Pero no sé si funciona conmigo So if I see you on my street Así que si te veo por mi calle I'll know that it was meant to be Sabré que tenía que pasar Do you still think of me when you're under the sheets ¿Todavía piensas en mí cuando estás entre las sábanas? Or does he give you everything? ¿O él te da todo lo que necesitas? Yeah Sí And I can see it on your face Y puedo verlo en tu mirada That you were happier with me Que eras más feliz conmigo So call me when he breaks your heart next summer Así que llámame cuando él te rompa el corazón el próximo verano Baby, I'll be waiting here Cariño, aquí voy a esperarte Call me when you're all fucked up, my lover Llámame cuando estés hecha pedazos, mi amor And I'll be there to lick your tears Y estaré ahí para secar tus lágrimas You had to throw away our love Tuviste que dejar atrás nuestro amor To find out nothing's as good as us Para descubrir que nada era tan bueno como nosotros So call me when he breaks your heart next summer Así que llámame cuando él te rompa el corazón el próximo verano Tried everything under the sun Probé de todo bajo el sol² Every girl and every drug Cada chica y cada droga It's never gonna be enough Y aun así nunca será suficiente 'Cause you're the one Porque tú eres la única Call me when he breaks your heart next summer Llámame cuando él te rompa el corazón el próximo verano Baby, I'll be waiting here Cariño, aquí voy a esperarte Call me when you're all fucked up, my lover Llámame cuando estés hecha pedazos, mi amor I'll be there to lick your tears Estaré ahí para secar tus lágrimas But since you threw away our love Pero ya que dejaste atrás nuestro amor Then maybe something's as good as us Tal vez exista algo tan bueno como nosotros I really hope he breaks your heart De verdad espero que él te rompa el corazón Next summer El próximo verano Notas explicativas: ¹ “If you love, let 'em go” (“Si amas a alguien, déjalo ir”): frase popular en inglés sobre dejar libre a quien amas. ² “Under the sun” (“bajo el sol”): expresión que significa “de todo lo posible” o “todo lo imaginable”. |
Últimas canciones traducidas
| « Voices | FUNNY little FEARS (DREAMS) Canciones |