A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Lady Gaga

Bloody Mary - letra y traducción

Álbum: Born This Way (2011)
0 Calificaciones
Etiquetas

Letra de la canción con traducción al español

Money, money, money, money,
Dinero, dinero, dinero, dinero,
Oh-oh-woah-oh
Oh-oh-woah-oh


Love is just
El amor es solo
A history that they may prove.
Una historia que ellos pueden probar.
When you're gone,
Cuando ya no estés,
I'll tell them my religion's you.
Les diré que mi religión eres tú.


When Punk-tius comes,
Cuando llegue Punk-tius¹,
To kill the king upon his throne.
A matar al rey en su trono.
I'm ready for their stones.
Estoy lista para sus piedras.


I'll dance, dance, dance,
Bailaré, bailaré, bailaré,
With my hands, hands, hands,
Con mis manos, manos, manos,
Above my head head
Sobre mi cabeza, cabeza,
Like Jesus said.
Como dijo Jesús.


I'm gonna dance, dance, dance,
Voy a bailar, bailar, bailar,
With my hands, hands, hands,
Con mis manos, manos, manos,
Above my head, dance together,
Sobre mi cabeza, bailando juntos,
Forgive him before he's dead.
Perdónalo antes de que muera.


Because I won't cry for you,
Porque no lloraré por ti,
I won't crucify the things you do.
No voy a crucificar lo que haces.
I won't cry for you,
No lloraré por ti,
See, when you're gone
Mira, cuando ya no estés
I'll still be Bloody Mary.
Seguiré siendo Bloody Mary².


(Love)
(Amor)


We are not
No somos
Just art for Michaelangelo to carve,
Solo arte para que Miguel Ángel³ nos esculpa,
He can't rewrite
Él no puede reescribir
the agro of my furied heart.
La furia de mi corazón enfurecido.
I'll wait,
Esperaré,
On mountain tops in Paris cold.
En las cimas de montañas en el frío París.
J'ai peur,
Tengo miedo⁴,
Mourir toute seule.
Morir completamente sola⁵.


I'll dance, dance, dance,
Bailaré, bailaré, bailaré,
With my hands, hands, hands,
Con mis manos, manos, manos,
Above my head, head, head
Sobre mi cabeza, cabeza,
Like Jesus said.
Como dijo Jesús².


I'm gonna dance, dance, dance,
Voy a bailar, bailar, bailar,
With my hands, hands, hands,
Con mis manos, manos, manos,
Above my head, dance together,
Sobre mi cabeza, bailando juntos,
Forgive him before he's dead.
Perdónalo antes de que muera.


Because I won't cry for you,
Porque no lloraré por ti,
I won't crucify the things you do.
No voy a crucificar lo que haces.
I won't cry for you,
No lloraré por ti,
See, when you're gone
Mira, cuando ya no estés
I'll still be Bloody Mary.
Seguiré siendo Bloody Mary.


Gaga, gaga
Gaga, gaga
Gaga, gaga
Gaga, gaga
Gaga, gaga
Gaga, gaga
Gaga, gaga
Gaga, gaga


(Love)
(Amor)


Dum dum, da di da
Dum dum, da di da
Dum dum, da di da,
Dum dum, da di da,
Da da da di da.
Da da da di da.
Dum dum, da di da.
Dum dum, da di da.
Dum dum, da di da,
Dum dum, da di da,
Dum dum, da di da,
Dum dum, da di da,
Da da da di da.
Da da da di da.
Dum dum, da di da.
Dum dum, da di da.


I won't cry for you,
No lloraré por ti,
I won't crucify the things you do, do, do.
No voy a crucificar lo que haces, haces, haces.
I won't cry for you,
No lloraré por ti,
See, when you're gone
Mira, cuando ya no estés
I'll still be Bloody Mary.
Seguiré siendo Bloody Mary.


Oh, libérate, mi amor
Oh, libérate, mi amor

Notas explicativas:

¹ Punk-tius (juego de palabras con “Pontius”, forma latina de “Poncio”, como en Poncio Pilato. Aquí Gaga mezcla “punk” con “Pontius” para darle un tono rebelde y moderno a una figura bíblica asociada al juicio y la condena de Jesús).

² Bloody Mary (literalmente “María sangrienta”. Puede aludir a varias figuras: María Magdalena o la Virgen María en clave simbólica, pero también a la leyenda urbana “Bloody Mary”. En la canción representa una identidad fuerte, casi mítica, ligada al dolor, la fe y la transformación).

³ Miguel Ángel (Michelangelo, artista del Renacimiento italiano famoso por esculpir figuras religiosas. La línea sugiere que las personas no son simples obras pasivas que alguien puede moldear o redefinir a su antojo).

⁴ J’ai peur (francés: “tengo miedo”. Introduce vulnerabilidad emocional y rompe el inglés para dar un matiz íntimo y dramático).

⁵ Mourir toute seule (francés: “morir completamente sola”. Refuerza el sentimiento de soledad y temor existencial; el uso del francés añade un tono más poético y melancólico).


Traducido por Pedro

Últimas canciones traducidas

Canción Artista
Everybody Knows Leonard Cohen
Sub Pielea Mea (#eroina) Carla’s Dreams
Flowers Miley Cyrus
Bloody Mary Lady Gaga

« The Edge Of Glory Born This Way Canciones
 

Copyright ©2026 Letrarius - Letras de canciones populares y sus traducciones al castellano


main version