| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Letra de la canción con traducción al español
| Cross my heart, hope to die Cruzo mi corazón, hasta morir To my lover, I'd never lie A mi amor jamás le mentiría He said, "Be true", I swear I'll try Él dijo: “Sé sincera”, voy a intentar In the end, it's him and I Al final somos él y yo nada más He's out his head, I'm out my mind Él pierde el control, yo también We got that love, the crazy kind Tenemos ese amor que no está bien I am his, and he is mine Yo soy suya y él es mío también In the end, it's him and I, him and I Al final somos él y yo, él y yo My '65 speeding up the PCH, a hell of a ride Mi Chevy del 65¹ vuela por la PCH², qué locura They don't wanna see us make it, they just wanna divide No quieren vernos juntos, solo quieren la ruptura 2017 Bonnie and Clyde Bonnie y Clyde³ versión 2017 Wouldn't see the point of living on if one of us died, yeah, uh No tendría sentido vivir si uno faltara, yeah, uh Got that kind of style everybody try to rip off Tenemos ese estilo que todos quieren copiar YSL dress under when she takes the mink off Vestido YSL⁴ cuando el abrigo se va Silk on her body, pull it down and watch it slip off Seda sobre su piel, cae lento al deslizar Ever catch me cheating, she would try to cut my (ha-ha-ha) Si me ve engañándola, me querría matar Crazy, but I love her, I could never run from her Está loca, pero la amo, nunca huiría de ella Hit it, no rubber never would let no one touch her Lo hacemos sin barreras⁵, no deja que nadie se acerque Swear we drive each other mad, she be so stubborn Juro que nos volvemos locos, ella es tan terca But, what the fuck is love with no pain, no suffer? Pero qué demonios es amor sin dolor ni tormenta Intense, this shit, it gets dense Tan intenso, todo se vuelve denso She knows when I'm out of it like she could just sense Ella sabe cuando estoy perdido, lo siente en silencio If I had a million dollars or was down to ten cents Si tuviera un millón o apenas unas monedas She'd be down for whatever, never gotta convince (you know?) Ella seguiría conmigo, jamás tendría que convencerla Cross my heart, hope to die Cruzo mi corazón, hasta morir To my lover, I'd never lie (I love you, baby) A mi amor jamás le mentiría (te amo, nena) He said, "Be true", I swear I'll try Él dijo: “Sé sincera”, voy a intentar In the end, it's him and I Al final somos él y yo He's out his head, I'm out my mind Él pierde el control, yo también We got that love, the crazy kind Tenemos ese amor que no está bien I am his, and he is mine Yo soy suya y él es mío también In the end, it's him and I Al final somos él y yo Him and I Él y yo Whoa-oh-oh-oh-oh Whoa-oh-oh-oh-oh Whoa-oh-oh-oh-oh Whoa-oh-oh-oh-oh In the end, it's him and I Al final somos él y yo Him and I Él y yo Whoa-oh-oh-oh-oh (yeah) Whoa-oh-oh-oh-oh (yeah) Whoa-oh-oh-oh-oh Whoa-oh-oh-oh-oh In the end, it's him and I Al final somos él y yo We turn up, mobbin' 'til the end of time Seguimos de fiesta hasta el final del tiempo Only one who gets me, I'm a crazy fuckin' Gemini Es el único que me entiende, soy Géminis⁶ y estoy loca Remember this for when I die Recuérdenlo cuando ya no esté Everybody dressed in all black, suits and a tie Todos vestidos de negro, corbata y traje formal My funeral will be lit Mi funeral será legendario If I ever go down or get caught, or they identify Si alguna vez caigo o me atrapan y saben quién soy My bitch was the most solid, nothing to solidify Mi chica siempre fue leal, jamás tuvo que probarlo She would never cheat, you'd never see her with a different guy Nunca me engañaría, jamás la verías con otro Ever tell you different, then it's a lie Y si dicen lo contrario, es mentira See, that's my down bitch, see that's my soldier Ella es mi compañera, ella es mi soldado She keeps that thang-thang if anyone goes there Lleva su arma⁷ si alguien se pasa de listo Calm and collected, she keeps her composure Tranquila y serena, jamás pierde el control And she gon' ride for me until this thing over Y seguirá a mi lado hasta que todo termine We do drugs together (together), fuck up clubs together (together) Nos drogamos juntos, destrozamos clubes juntos And we'd both go crazy (crazy) if we was to sever Y los dos perderíamos la cabeza si nos separan You know? We keep mobbin', it's just me and my bitch ¿Sabes? Seguimos adelante, solo ella y yo Fuck the world, we just gon' keep getting rich, you know? Que se joda el mundo, seguiremos haciéndonos ricos Cross my heart, hope to die Cruzo mi corazón, hasta morir To my lover, I'd never lie A mi amor jamás le mentiría He said, "Be true", I swear I'll try Él dijo: “Sé sincera”, voy a intentar In the end, it's him and I Al final somos él y yo He's out his head, I'm out my mind Él pierde el control, yo también We got that love, the crazy kind Tenemos ese amor que no está bien I am his, and he is mine Yo soy suya y él es mío también In the end, it's him and I Al final somos él y yo Him and I Él y yo Whoa-oh-oh-oh-oh Whoa-oh-oh-oh-oh Whoa-oh-oh-oh-oh Whoa-oh-oh-oh-oh In the end, it's him and I Al final somos él y yo Him and I Él y yo Whoa-oh-oh-oh-oh Whoa-oh-oh-oh-oh Whoa-oh-oh-oh-oh Whoa-oh-oh-oh-oh In the end, it's him and I Al final somos él y yo Cross my heart, hope to die to you, I've never lied Cruzo mi corazón, jamás te mentí For you, I'd take a life, it's him and I, and I swear (ay) Por ti hasta mataría, somos tú y yo, lo juro 'Til the end I'ma ride wit' you Hasta el final voy a seguir contigo Mob and get money, get high with you, yeah (ay) Haciendo dinero y volando alto contigo, yeah Cross my heart, hope to die, this is our ride or die Cruzo mi corazón, esto es hasta morir⁸ You can confide in me, there is no hiding, I swear Puedes confiar en mí, no hay nada que ocultar Stay solid, never lie to you Mantente firme, jamás voy a mentirte Swear, most likely I'ma die with you, yeah Lo más seguro es que muera contigo, yeah Cross my heart, hope to die Cruzo mi corazón, hasta morir To my lover, I'd never lie A mi amor jamás le mentiría He said, "Be true", I swear I'll try Él dijo: “Sé sincera”, voy a intentar In the end, it's him and I Al final somos él y yo He's out his head, I'm out my mind Él pierde el control, yo también We got that love, the crazy kind Tenemos ese amor que no está bien I am his, and he is mine Yo soy suya y él es mío también In the end, it's him and I Al final somos él y yo Him and I Él y yo Whoa-oh-oh-oh-oh Whoa-oh-oh-oh-oh Whoa-oh-oh-oh-oh Whoa-oh-oh-oh-oh In the end, it's him and I Al final somos él y yo Him and I Él y yo Whoa-oh-oh-oh-oh Whoa-oh-oh-oh-oh Whoa-oh-oh-oh-oh Whoa-oh-oh-oh-oh In the end, it's him and I Al final somos él y yo Notas explicativas: ¹ “My ’65” (mi Chevy del 65): referencia a un automóvil clásico de 1965. ² “PCH” (Pacific Coast Highway): famosa carretera costera de California, Estados Unidos. ³ “Bonnie and Clyde” (Bonnie y Clyde): célebre pareja criminal estadounidense asociada con amor y rebeldía. ⁴ “YSL” (Yves Saint Laurent): marca de moda de lujo francesa. ⁵ “No rubber” (sin barreras): referencia a relaciones sexuales sin preservativo. ⁶ “Gemini” (Géminis): signo zodiacal asociado con personalidad intensa y cambiante. ⁷ “Thang-thang” (arma): expresión coloquial para referirse a un arma de fuego. ⁸ “Ride or die” (hasta morir): expresión que describe lealtad absoluta e incondicional. |