A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Letra de la canción con traducción al español

Maybe if I act like that, that guy will call me back
Quizá si actúo así, ese chico me volverá a llamar
Porno Paparazzi girl, I don’t wanna be a stupid girl
Chica paparazzi porno, no quiero ser una chica estúpida
 
Go to Fred Segal, you’ll find them there
Ve a Fred Segal, las encontraras allí
Laughing loud so all the little people stare
Riéndose fuerte y la gente se queda mirándolas
Looking for a daddy to pay for the champagne
Buscando a su papá para que pague la champaña
(Drop a name)
(Di cualquier nombre)
What happened to the dreams of a girl president?
Que paso con los sueños de la mujer presidenta?
She’s dancing in the video next to 50 Cent
Ellas estarán bailando en el próximo video de 50 Cent
They travel in packs of two or three
Van en grupos de dos o tres
With their itsy bitsy doggies and their teeny-weeny tees
Con sus perritos chiguaguas y sus bolsitas de té
Where, oh where, have the smart people gone?
¿Dónde se ha ido la gente inteligente?
Oh where, oh where could they be?
¿Dónde podrían estar?
 
Maybe if I act like that, that guy will call me back
Quizá si actúo así, ese chico me volverá a llamar
Porno Paparazzi girl, I don’t wanna be a stupid girl
Chica paparazzi porno, no quiero ser una chica estúpida
Baby if I act like that, flipping my blond hair back
Nene, si actúo así, sacudiendo mi cabello rubio
Push up my bra like that, I don’t wanna be a stupid girl
Levantándome el sostén así, no quiero ser una chica estúpida
(Break it down now)
(Rómpelo ahora)
Disease’s growing, it’s epidemic
La enfermedad crece, es una epidemia
I’m scared that there ain’t a cure
Me asusta que no tenga cura
The world believes it and I’m going crazy
El mundo cree en esto y estoy enloqueciendo
I cannot take any more
No puedo soportar más
I’m so glad that I’ll never fit in
Estoy tan alegre que no me lo creo
That will never be me
Nunca seré así
Outcasts and girls with ambition
Mujeres con consumadas ambiciones
That’s what I wanna see
Es lo que quiero ver
(Come on)
(Vamos)
Disasters all around
Desastre alrededor
World despaired
El mundo desesperado
Your only concern
Y tu única preocupación
Will it fuck up my hair
Es que te va a hacer mierda el cabello
 
Maybe if I act like that (do like this), that guy will call me back
Quizá si actúo así (así) ese chico me volverá a llamar
Porno Paparazzi girl, I don’t wanna be a stupid girl
Chica paparazzi porno, no quiero ser una chica estúpida
Baby if I act like that (Oh, Oh-Oh, Do you think?),
Nene, si actúo así (tu lo crees?)
flipping my blond hair back (Do you think?)
Sacudiendo mi cabello rubio (tu lo crees?)
Push up my bra like that, I don’t wanna be a stupid girl
Levantándome el sostén así, no quiero ser una chica estúpida
(Yeah, yeah)
(Sí, sí)
 
(Do ya think? Do ya think? Do ya think?)
(Tu lo crees?)
(I like this, like this, like this)
(Me gusta esto)
Pretty will you fuck me girl, silly I’m so lucky girl
Que lindo cuando me jodas, tonta, soy tan afortunada
Pull my head and suck it girl, stupid girl!
Despéiname y púdrete, chica estúpida!
Pretty would you fuck me girl, silly I’m so lucky girl
Que lindo cuando me jodas, tonta, soy tan afortunada
Pull my head and suck it girl, stupid girl!
Despéiname y púdrete, chica estúpida!
 
(Baby) Baby if I act like that, flipping my blond hair back
Nene, si actúo así, sacudiendo mi cabello rubio
(Baby if I) Push up my bra like that, stupid girl!
Levantándome el sostén así, chica estúpida!
 
Maybe if I act like that, that guy will call me back
Quizá si actúo así, ese chico me volverá a llamar
Porno Paparazzi girl, I don’t wanna be a stupid girl
Chica paparazzi porno, no quiero ser una chica estúpida
(stupid girl)
(Chicas estúpidas)
Baby if I act like that, flipping my blond hair back
Quizá si actúo así, ese chico me volverá a llamar
Push up my bra like that, I don’t wanna be a stupid girl
Chica paparazzi porno, no quiero ser una chica estúpida

Traducido por Sofia

I'm Not Dead Canciones Who Knew »