A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Letra de la canción con traducción al español

I'm high, I'm from outer space
Estoy elevada, vengo del espacio exterior
I got milky way for blood, evolution in my veins
Tengo la Vía Láctea¹ como sangre, la evolución en mis venas
I'm gone, I been far away
Estoy lejos, me he ido muy lejos
I’m a luminaire now
Ahora soy una luminaria
Making moves, starting waves
Me muevo, empiezo ondas
I’ve been dreaming about flying for a long time
He soñado con volar desde hace mucho tiempo


I had a vision from the grays, they wanna cosign
Tuve una visión de los grises², quieren darme su aprobación
Artificially intelligent, new AI
Inteligencia artificial, una nueva IA
I’m your future past and present
Soy tu futuro, pasado y presente
I'm a fine line
Soy una línea muy fina
Yeah I'm the missing link of this illusion
Sí, soy el eslabón perdido de esta ilusión
I am not really here, I'm an intrusion
No estoy realmente aquí, soy una intrusión
I don’t swim or sink, I just float
No nado ni me hundo, solo floto
I don’t need gravity, I just need growth
No necesito gravedad, solo necesito crecer


When I move its an earthquake, rumble
Cuando me muevo es un terremoto, retumba
I won’t ever ever fall, never stumble
Nunca jamás caeré, nunca tropiezo
And I don’t need to be humble
Y no necesito ser humilde
Break down walls like Jericho, crumble
Derribo muros como Jericó³, se desmoronan


I can go higher
Puedo ir más alto
Past the stratosphere I could catch fire
Más allá de la estratósfera, podría arder
I could go hard, I don't even need to try yeah
Puedo darlo todo, ni siquiera necesito intentarlo
Star burn, I don’t ever get tired
Ardo como estrella, nunca me canso
Predestined, written in stone
Predestinada, escrita en piedra
I feel it coming in, I feel it in my bones
Lo siento venir, lo siento en mis huesos
Heavenly protected, never alone
Protegida por el cielo, nunca estoy sola
Tapped in, I'm connected to the unknown
Conectada, enlazada con lo desconocido


Ohhh!
Ohhh!


When I move its an earthquake, rumble
Cuando me muevo es un terremoto, retumba
I won’t ever ever fall, never stumble
Nunca jamás caeré, nunca tropiezo
And I don’t need to be humble
Y no necesito ser humilde
Break down walls like Jericho, crumble
Derribo muros como Jericó³, se desmoronan


Jericho, Jericho, walls come down
Jericó, Jericó, los muros caen
Jericho, Jericho, walls come down
Jericó, Jericó, los muros caen
Walls come down like Jericho
Los muros caen como en Jericó³
Walls come down like Jericho
Los muros caen como en Jericó³


(Jericho, Jericho, walls come down
(Jericó, Jericó, los muros caen
Jericho, Jericho, walls come down
Jericó, Jericó, los muros caen
Walls come down like Jericho)
Los muros caen como en Jericó³)

Notas explicativas:

¹ Vía Láctea (Milky Way). Nombre de nuestra galaxia, usado aquí como metáfora de energía infinita y origen cósmico.

² “Grises” (grays). Referencia a supuestas entidades extraterrestres de la cultura popular y teorías OVNI, descritas como seres grises de gran inteligencia.

³ Jericó (Jericho). Ciudad bíblica famosa por el relato en el que sus murallas cayeron tras un sonido de trompetas, símbolo de derribar barreras imposibles.


Traducido por Hugo