| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Letra de la canción con traducción al español
| I walked across an empty land Caminé por una tierra vacía I knew the pathway like the back of my hand Conocía el camino como la palma de mi mano I felt the earth beneath my feet Sentí la tierra bajo mis pies Sat by the river and it made me complete Me senté junto al río y me hizo sentir completo Oh, simple thing, where have you gone? Oh, cosa simple, ¿a dónde te has ido? I'm getting old and I need something to rely on Estoy envejeciendo y necesito algo en lo que apoyarme So, tell me when you're gonna let me in Así que dime cuándo me vas a dejar entrar I'm getting tired and I need somewhere to begin Me estoy cansando y necesito un lugar donde empezar I came across a fallen tree Me encontré con un árbol caído I felt the branches of it looking at me Sentí que sus ramas me miraban Is this the place we used to love? ¿Es este el lugar que solíamos amar? Is this the place that I've been dreaming of? ¿Es este el lugar con el que he estado soñando? Oh,simple thing, where have you gone? Oh, cosa simple, ¿a dónde te has ido? I'm getting old and I need something to rely on Estoy envejeciendo y necesito algo en lo que apoyarme So,tell me when you're gonna let me in Así que dime cuándo me vas a dejar entrar I'm getting tired and I need somewhere to begin Me estoy cansando y necesito un lugar donde empezar And if you have a minute, why don't we go Y si tienes un minuto, ¿por qué no vamos Talk about it somewhere only we know? A hablar de esto en algún lugar que solo nosotros conocemos? This could be the end of everything Esto podría ser el final de todo So,why don't we go Así que, ¿por qué no vamos Somewhere only we know A algún lugar que solo nosotros conocemos Somewhere only we know A algún lugar que solo nosotros conocemos |
Últimas canciones traducidas
| « Everybody's Changing | Hopes and Fears Canciones |