A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Letra de la canción con traducción al español

Midnight, you come and pick me up
Medianoche, vienes y me recoges,
No headlights
sin luces delanteras,
A long drive could end
un largo viaje que podría terminar
In burning flames or paradise
en llamas ardiendo o en el paraiso.
Fade into view
Apareces de forma gradual,
It’s been a while since I have even heard from you
ha pasado bastante tiempo que no escucho nada de ti,
I should just tell you to leave
debería simplemente decirte que te fueras,
Because I know exactly where it leads
porque sé exactamente a dónde conduce esto,
But I watch us go around and around each time
pero nos miro dar vueltas y vueltas cada vez.
 
You got that James Dean day dream look in your eye
Tú tienes esa mirada soñadora de James Dean,
And I got that red lip classic thing that you like
y yo tengo esos clásicos labios rojos que te gustan,
And when we go crashing down
y cuando nos venimos abajo,
We come back every time
volvemos otra vez,
Because we never go out of style
porque nunca pasamos de moda,
We never go out of style
nunca pasamos de moda
 
You got that long hair slicked back
Tienes el pelo largo engominado hacia atrás (slicked back),
White t-shirt
la camiseta blanca,
And I got that good girl faith
y yo tengo esa fe ciega de buena chica,
And a tight little skirt
y una faldita ceñida.
And when we go crashing down
Y cuando nos venimos abajo,
We come back every time
volvemos otra vez,
Because we never go out of style
porque nunca pasamos de moda,
We never go out of style
nunca pasamos de moda.
 
So it goes
Y esto es lo que ocurre,
He can’t keep his wild eyes on the road
él no puede mantener sus salvajes ojos en la carretera,
Takes me home
me lleva a casa,
Lights are off
se apagan las luces,
He’s taking off his coat
él se quita el abrigo,
I say I heard that you’ve been out and about
yo digo: escuché que has estado de un lado para otro
With some other girl
con alguna otra chica.
 
He says what you heard is true
El dice: lo que oíste es cierto,
But I can’t stop thinking about you
pero no puedo dejar de pensar en ti.
And I, I said I’ve been there too
Y yo, yo dije: también he pasado por eso,
A few times
unas pocas veces.
 
You got that James Dean day dream look in your eye
Tú tienes esa mirada soñadora de James Dean,
And I got that red lip classic thing that you like
y yo tengo esos clásicos labios rojos que te gustan,
And when we go crashing down
y cuando nos venimos abajo,
We come back every time
volvemos otra vez,
Because we never go out of style
porque nunca pasamos de moda,
We never go out of style
nunca pasamos de moda.
 
You got that long hair slicked back
Tienes el pelo largo engominado hacia atrás,
White t-shirt
la camiseta blanca,
And I got that good girl faith
y yo tengo esa fe ciega de buena chica,
And a tight little skirt
y una faldita ceñida.
And when we go crashing down
Y cuando nos venimos abajo,
We come back every time
volvemos otra vez,
Because we never go out of style
porque nunca pasamos de moda,
We never go out of style
nunca pasamos de moda.
 
Take me home
Llévame a casa,
Take me home
llévame a casa,
Take me home
llévame a casa.
 
You got that James Dean day dream look in your eye
Tú tienes esa mirada soñadora de James Dean,
And I got that red lip classic thing that you like
y yo tengo esos clásicos labios rojos que te gustan,
And when we go crashing down
y cuando nos venimos abajo,
We come back every time
volvemos otra vez,
Because we never go out of style
porque nunca pasamos de moda,
We never go out of style
nunca pasamos de moda.

Traducido por Emma

Últimas canciones traducidas

« Bad Blood 1989 Canciones