A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Letra de la canción con traducción al español

You said I’m gonna buy this place
Dijiste que voy por comprar este lugar
and burn it down
e incendiarlo
I’m gonna put it six feet underground
Voy por ponerlo a seis pies bajo tierra
I’m gonna buy this place and watch it fall
Dijiste que voy por comprar este lugar y verlo caer
Stand here beside me baby
Parado, con mi chica
in the crumbling walls.
en murallas que se derrumban.
 
Oh I’m gonna buy this place and start a fire
Oh, voy a comprar este lugar y encender un fuego
Stand here
Parado aquí,
until I fill all your hearts desire
hasta llenar todos los deseos de tu corazón
Because I’m gonna buy this place
Porque voy a comprar este lugar
and see it burn
y lo veré quemar
And do back the things it did to you in return.
Y rehacer las cosas que te hizo nuevamente.
 
Huuuhhhh. (4x)
Huuuhhhh. (4x)
 
You said I’m gonna buy a gun
Dijiste que voy a comprar un arma
and start a war
y comenzar la guerra
If you can tell me
Si no puedes decirme
something worth fighting for
algo por lo que valga la pena luchar
Oh and I’m gonna buy this place is what I said
Oh y voy a comprar este lugar es lo que dije!
Blame it upon a rush of blood to the head
Culpa de un impulso de sangre a la cabeza.
 
Honey,
Cariño,
All the movements
Todos los movimientos
you’re starting to make
que tú estás comenzando a hacer
See me crumble and fall on my face
Mírame derrumbarme y caer en mi rostro
And I know the mistakes that I’ve made
Y sé de los errores que cometí
See it all disappear without a trace
Míralos a todos desaparecer sin dejar huellas
And they call as they beckon you on
Y te llaman y te empujan a seguir
They say start as you need to go on
Dicen, dale, necesitas seguir.
 
Start as you need to go on
Dale, necesitas seguir.
 
Said I’m gonna buy this place and see it go
Dijiste que voy a comprar este lugar y verlo ir
Stand here beside me baby,
Parado aquí, junto a mi chica,
watch the orange glow
mirar el fulgor
Some’ll laugh and some just sit and cry
Algunos reirán y otros sólo se sentarán a llorar
You just sit down there and you wonder why?
Tú solo siéntate ahí y pregúntate ¿porque?
 
So I’m gonna buy a gun
Entonces, voy a comprar un arma
and start a war
y comenzar la guerra
If you can tell me
Si tú no puedes decirme
something worth fighting for
algo por lo que valga la pena luchar
I’m gonna buy this place is what I said
Voy a comprar este lugar es lo que dije!
Blame it upon a rush of blood to the head
Culpa de un impulso de sangre a la cabeza
Oh to the head.
Oh a la cabeza.
 
Honey,
Cariño,
All the movements
Todos los movimientos
you’re starting to make
que tú estás comenzando a hacer
See me crumble and fall on my face
Mírame derrumbarme y caer en mi rostro
And I know the mistakes that I’ve made
Y sé de los errores que cometí
See it all disappear without a trace
Míralos a todos desaparecer sin dejar huellas
And they call as they beckon you on
Y te llaman y te empujan a seguir
They say start as you need to go on.
Dicen, dale, necesitas seguir.
 
As you need to go on
Necesitas seguir
As you need to go on.
Necesitas seguir.
 
So meet me by the bridge
Entonces encuéntrame en el puente
Meet me by the lane
Encuéntrame en el callejón
When am I gonna see that pretty face again?
Cuando voy a ver ese hermoso rostro nuevamente?
 
Oh meet me on the road
Oh encuéntrame en la carretera
Meet me where I said
Encuéntrame donde dije
Blame it all upon a rush of blood to the head.
Todo Culpa de un impulso de sangre a la cabeza.

Traducido por Sofia

« Clocks A Rush of Blood to the Head Canciones Amsterdam »