A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Letra de la canción con traducción al español

I don’t want bruise your ears
No quiero herirte tus oídos
Or hurt you again
O hacerte daño
But I got back-stabbed by a black cab
Pero volví, apuñalado por un coche negro
When I needed a friend
Cuando necesitaba un amigo
 
But now I’m in town, break it down
Pero ahora estoy en la ciudad, que se descompone
Thinking of making a new sound
Pensando en hacer un nuevo sonido
Playing a different show every night
Reproduciendo un show diferente cada noche
In front of a new crowd
Frente a un nuevo público
That’s you now, hello, ciao
Eso lo sabes, hola, ciao
Seems that life is great now
Parece que la vida es un gran momento
See me lose focus, as I sing to you loud
Veme perder el foco, mientras te canto fuerte
I can’t, no, I won’t hush
No puedo, no, no voy a callar
I’ll say the words that make you blush
Voy a decir las palabras que te hacen sonrojar
I’m gonna sing this now
Voy a cantar esto ahora
See, I’m true, my songs are where my heart is
Mira, yo soy fiel, mis canciones están donde está mi corazón
I’m like glue, I stick to other artists
Soy como el pegamento, me quedo con otros artistas
I’m not you, now that would be disastrous
Yo no soy tú, ahora eso podría ser desastroso
Let me sing and do my thing
Dejame cantar y hacer lo mío
And move to greener pastures
Y transportate a pastos más verdes
See, I’m real, I do it all, it’s all me
Mira, yo soy real, todo esto lo hago, es todo yo
I’m not fake, don’t ever call me lazy
No soy falso, no vuelvas a llamarme perezoso
I won’t stay put
Yo no me quedo quieto
Give me the chance to be free
Dame la oportunidad de ser libre
Suffolk sadly seems to sort of suffocate me
Suffolk lamentablemente parece una especie de asfixia
You need me, man, I don’t need you
Tu me necesitas, hombre, yo no te necesito
You need me, man, I don’t need you
Tu me necesitas, hombre, yo no te necesito
You need me, man, I don’t need you
Tu me necesitas, hombre, yo no te necesito
 
Does he write his own tune?
Se escribe el su propia música?
Does he write his own verse? hell
Se escribe el su propia poesía? infierno
Or need another wordsmith
O necesita otro artífice de la palabra
to make the tune sell?
para hacer que se venda la musica?
Call yourself a singer-writer
Se llama un cantante y escritor
You’re just bluffing
Tu eres solo un engaño
Your name’s on the credits
Tu nombre en los créditos
And you didn’t write nothing
Y tu no escribiste nada
I sing fast
Yo canto rápido
I know that all my shit’s cool
Yo sé que toda mi mierda es cool
I will blast
Yo podría explotar
And I didn’t go to Brit School
Y no fui a Brit School
I came fast with the way I act, right
Llegué rápido con la forma en que actúo, cierto
I can’t last, if I’m smoking on a crack pipe
No puedo durar, si estoy fumando en una pipa de crack
I won’t be a product of my genre
No voy a ser un producto de mi género
My mind will always be stronger than my songs are
Mi mente siempre va a ser más fuerte que mis canciones
Never believe the bullshit that fake guys feed to ya
Nunca creas las tonterías con que los falsos se alimentan
Always read the stories that you hear in Wikipedia
Siempre lea las historias que se escuchan en la Wikipedia
And musically I’m demonstrating
Y musicalmente estoy demostrando
When I perform live, feels like I am meditating
Cuando toco en vivo, se siente como si estuviera meditando
Times at The Enterprise when some fella filmed me
Tiempo en la empresa cuando algún chico me firmo
‘A young singer-writer like Gabriella Cilmi’
"Un joven cantante y escritor como Gabriella Cilmi"
You need me, man, I don’t need you
Tu me necesitas, hombre, yo no te necesito
You need me, man, I don’t need you
Tu me necesitas, hombre, yo no te necesito
You need me, man, I don’t need you, at all
Tu me necesitas, hombre, yo no te necesito, en absoluto.

Traducido por Clara

Últimas canciones traducidas

« Lego House + Canciones