| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Letra de la canción con traducción al español
| Where there's a will, there's a way, Quien quiere puede encontrar una solución¹, Kinda beautiful Es algo hermoso And every night has its day, so magical Y tras la noche la luz siempre vuelve hoy², es tan mágico And if there's love in this life, Y si hay amor en el ser³, There's no obstacle No hay obstáculo That can't be defeated Que no se pueda vencer For every tyrant a tear for the vulnerable Para cada tirano una lágrima por el indefenso In every lost soul the bones of a miracle En cada alma perdida los restos de un milagro For every dreamer a dream, Para cada soñador un sueño, We're unstoppable Somos imparables With something to believe in Con algo en lo que creer Monday left me broken El lunes me dejó roto Tuesday I was through with hoping El martes ya perdí la esperanza Wednesday my empty arms were open El miércoles mis brazos vacíos se abrieron Thursday waiting for love, waiting for love El jueves esperando amor, esperando amor Thank the stars it's Friday Agradezco al cielo⁴ que ya es viernes I'm burning like a fire gone wild on Saturday Me quemo como un fuego salvaje el sábado Guess I won't be coming to church on Sunday Creo que no iré a la iglesia el domingo I'll be waiting for love, waiting for love Estaré esperando amor, esperando amor To come around A que llegue aquí We are one of a kind irreplaceable Somos únicos e irremplazables How did I get so blind and so cynical? ¿Cómo pude ser tan ciego y tan cínico? If there's love in this life, Si hay amor en el ser, We're unstoppable Somos imparables No, we can't be defeated No, no nos podrán vencer Monday left me broken El lunes me dejó roto Tuesday I was through with hoping El martes ya perdí la esperanza Wednesday my empty arms were open El miércoles mis brazos vacíos se abrieron Thursday waiting for love, waiting for love El jueves esperando amor, esperando amor Thank the stars it's Friday Agradezco al cielo que ya es viernes I'm burning like a fire gone wild on Saturday Me quemo como un fuego salvaje el sábado Guess I won't be coming to church on Sunday Creo que no iré a la iglesia el domingo I'll be waiting for love, waiting for love Estaré esperando amor, esperando amor To come around A que llegue aquí Notas explicativas: ¹ Quien quiere puede encontrar una solución (Original: Where there's a will, there's a way - Donde hay una voluntad, hay un camino): Proverbio inglés equivalente al refrán en español "querer es poder". Se adaptó para mantener el ritmo y el significado de superación. ² Tras la noche la luz siempre vuelve hoy (Original: every night has its day - cada noche tiene su día): Expresión idiomática que significa que los malos tiempos siempre pasan y las cosas mejoran. ³ En el ser (Original: in this life - en esta vida): Se adaptó por cuestiones de métrica y fluidez lírica al cantar, manteniendo el sentido de la existencia y el amor vivo. ⁴ Agradezco al cielo (Original: Thank the stars - Agradezco a las estrellas): Expresión idiomática utilizada para manifestar alivio o gratitud, equivalente en español a "dar gracias al cielo" o "menos mal". |