A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Letra de la canción con traducción al español

Oh whoa
Oh, whoa
Oh whoa
Oh, whoa
Oh whoa
Oh, whoa


You know you love me, I know you care
Sabes que me amas, yo sé que te importo
Just shout whenever and I’ll be there
Solo llámame cuando quieras y allí estaré
You are my love, you are my heart
Eres mi amor, eres mi corazón
And we will never ever ever be apart
Y jamás, jamás, jamás nos separaremos
Are we an item? Girl, quit playing
¿Somos algo más? Chica, deja de jugar
We’re just friends, what are you saying?
"Solo somos amigos", ¿qué estás diciendo?
Said "There’s another," and looked right in my eyes
Dijiste: "Hay otro", y me miraste a los ojos
My first love broke my heart for the first time and I was like
Mi primer amor rompió mi corazón por primera vez y yo estaba como


Baby, baby, baby oh
Nena, nena, nena, oh
Like baby, baby, baby no
Como nena, nena, nena, no
Like baby, baby, baby no oh
Como nena, nena, nena, no, oh
Thought you’d always be mine, mine
Pensé que siempre serías mía, mía
Baby, baby, baby oh
Nena, nena, nena, oh
Like baby, baby, baby no
Como nena, nena, nena, no
Like baby, baby, baby no oh
Como nena, nena, nena, no, oh
Thought you’d always be mine, mine
Pensé que siempre serías mía, mía


Oh, for you I would have done whatever
Oh, por ti habría hecho cualquier cosa
And I just can’t believe we ain't together
Y no puedo creer que ya no estemos juntos
And I wanna play it cool, but I'm losing you
Quiero aparentar calma, pero te estoy perdiendo
I'll buy you anything, I'll buy you any ring
Te compraría cualquier cosa, te compraría cualquier anillo
And I'm in pieces, baby, fix me
Estoy hecho pedazos, nena, arréglame
And just shake me 'til you wake me from this bad dream
Y sacúdeme hasta despertarme de esta mala pesadilla
I'm going down, down, down, down
Me estoy hundiendo, hundiendo, hundiendo, hundiendo
And I just can’t believe my first love won’t be around and I'm like
Y no puedo creer que mi primer amor ya no estará aquí, y estoy como


Baby, baby, baby oh
Nena, nena, nena, oh
Like baby, baby, baby no
Como nena, nena, nena, no
Like baby, baby, baby no oh
Como nena, nena, nena, no, oh
Thought you’d always be mine, mine
Pensé que siempre serías mía, mía
Baby, baby, baby oh
Nena, nena, nena, oh
Like baby, baby, baby no
Como nena, nena, nena, no
Like baby, baby, baby no oh
Como nena, nena, nena, no, oh
Thought you’d always be mine, mine
Pensé que siempre serías mía, mía


(Ludacris)
(Ludacris¹)
When I was 13, I had my first love
Cuando tenía trece años, tuve mi primer amor
There was nobody that compared to my baby
No había nadie que pudiera compararse con mi chica
And nobody came between us, no one could ever come above
Y nadie se interponía entre nosotros, nadie podía estar por encima de ella
She had me going crazy, oh, I was star-struck
Me tenía completamente loco, oh, estaba deslumbrado²
She woke me up daily, don’t need no Starbucks
Me despertaba cada día, no necesitaba Starbucks³
She made my heart pound, and skip a beat when I see her in the street and
Hacía latir mi corazón con fuerza y saltarse un latido cuando la veía por la calle y
At school on the playground, but I really want to see her on the weekend
En la escuela, en el patio, aunque de verdad quería verla el fin de semana
She knows she's got me dazing, cause she was so amazing
Ella sabe que me deja aturdido, porque era increíble
And now my heart is breaking, but I just keep on saying
Y ahora mi corazón se está rompiendo, pero sigo diciendo


Baby, baby, baby oh
Nena, nena, nena, oh
Like baby, baby, baby no
Como nena, nena, nena, no
Like baby, baby, baby no oh
Como nena, nena, nena, no, oh
Thought you’d always be mine, mine
Pensé que siempre serías mía, mía
Baby, baby, baby oh
Nena, nena, nena, oh
Like baby, baby, baby no
Como nena, nena, nena, no
Like baby, baby, baby no oh
Como nena, nena, nena, no, oh
Thought you’d always be mine, mine
Pensé que siempre serías mía, mía


I'm gone
Me fui
Now I'm all gone
Ahora me he ido por completo
Now I'm all gone
Ahora me he ido por completo
Now I'm all gone (gone, gone)
Ahora me he ido por completo (ido, ido)
I'm gone
Me fui

Notas explicativas:

¹ Ludacris (Ludacris): nombre artístico del rapero estadounidense que interpreta la parte de rap de la canción.

² Star-struck (deslumbrado): expresión inglesa que describe el sentimiento de admiración intensa o fascinación por alguien.

³ Starbucks (Starbucks): famosa cadena internacional de cafeterías; aquí se usa como referencia humorística para decir que ella le daba energía al despertar.


Traducido por Aitor