| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Letra de la canción con traducción al español
| Und vielleicht, vielleicht, vielleicht Y tal vez, tal vez, tal vez Denkst du auch mal an mich También piensas en mí alguna vez Gib uns Zeit, gib uns Zeit Danos tiempo, danos tiempo Bevor meine Welt in dir zerbricht Antes de que mi mundo se rompa en ti Und vielleicht, vielleicht, vielleicht Y tal vez, tal vez, tal vez Denkst du auch mal an mich También piensas en mí alguna vez Gib uns Zeit, gib uns Zeit Danos tiempo, danos tiempo Bevor meine Welt in dir zerbricht Antes de que mi mundo se rompa en ti Und du sagst, du denkst an mich Y dices que piensas en mí Die Lüge zeichnet dein Gesicht La mentira se dibuja en tu cara Und es stirbt ein Stück in mir Y algo dentro de mí se muere Weil du mich nicht ma' vermisst Porque ni siquiera me echas de menos Bitte geh, geh weit weg Por favor, vete, vete lejos Und nimm das Chaos weg von mir Y llévate el caos lejos de mí Vor Last erdrückt, mein Atem schwer Aplastado por el peso, me cuesta respirar Ertrink ich trotzdem im Tränenmeer Y aun así me ahogo en un mar de lágrimas Bevor meine Welt zerbricht Antes de que mi mundo se rompa Bevor meine Welt zerbricht Antes de que mi mundo se rompa Wann wird der Schmerz endlich vergeh'n? ¿Cuándo se irá por fin el dolor? Endlich verbrenn'n, nur die Glut überlebt Que arda de una vez, que solo quede la brasa Ein Haufen Asche im Winde verweht Un montón de cenizas que el viento se lleva Es bleibt nichts mehr zurück von mir Ya no queda nada de mí Bitte geh, geh weit weg Por favor, vete, vete lejos Und nimm das Chaos weg von mir Y llévate el caos lejos de mí Und mein Herz, es schreit nach dir Y mi corazón grita por ti Weil ich mich nicht lösen kann Porque no logro soltarme Und vielleicht, vielleicht, vielleicht Y tal vez, tal vez, tal vez Denkst du auch mal an mich También piensas en mí alguna vez Gib uns Zeit, gib uns Zeit Danos tiempo, danos tiempo Bevor meine Welt in dir zerbricht Antes de que mi mundo se rompa en ti Denkst du auch mal an mich ¿También piensas en mí alguna vez? Denkst du auch mal an mich ¿También piensas en mí alguna vez? |