| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Letra de la canción con traducción al español
| Swim, swim Nada, nada Water falling off your skin El agua cae sobre tu piel Swim, swim Nada, nada I could spend a lifetime watching you Podría pasar la vida mirándote Swim, swim Nada, nada This is how it all begins Así es como todo empieza Swim, swim Nada, nada I just wanna dive Sólo quiero lanzarme I just wanna dive Sólo quiero lanzarme Bad world Mundo cruel Gone away, I still wake up in this mad world Aunque desaparezca, sigo despertando en este mundo loco Name a place that I could breathe on this map, world Dime un lugar en este mapa donde pueda respirar, mundo Lookin' like a goody, goody in this bad world, bad world Pareciendo demasiado bueno en este mundo tan malo, tan malo Don't know how to act, girl Ya ni sé cómo actuar, chica I'm in the deep, tell me where the hell you at, girl? Estoy en lo profundo, dime dónde demonios estás, chica Oh, you ain't even gotta love me bad, girl Oh, ni siquiera tienes que amarme así, chica You know that I'm never holdin' back, girl Sabes que nunca me contengo, chica Yeah Sí So easy, don't make it so hard Tan fácil, no lo hagas tan difícil Nights like these, I just wanna get lost En noches así sólo quiero perderme Right here with the moon and the sharks Aquí mismo con la luna y los tiburones I ain't gotta think 'bout a thing, baby, I just No tengo que pensar en nada, bebé, yo sólo Swim, swim Nada, nada Water falling off your skin El agua cae sobre tu piel Swim, swim Nada, nada I could spend a lifetime watching you Podría pasar la vida mirándote Swim, swim (Swim, swim) Nada, nada (Nada, nada) This is how it all begins Así es como todo empieza Swim, swim Nada, nada I just wanna dive Sólo quiero lanzarme I just wanna dive Sólo quiero lanzarme Water, water so deep Agua, agua tan profunda Water so deep Agua tan profunda Take it off the ground, I ain't never gettin' cold feet Sácalo de la superficie, nunca voy a echarme atrás¹ Yeah, you know me Sí, tú me conoces Yeah, you know me Sí, tú me conoces Sittin' on the shore, now I'm ready for the whole sea Sentado en la orilla, ahora estoy listo para todo el mar I can feel the high waves comin' Puedo sentir venir las olas enormes Why you run away? You can run in ¿Por qué huyes? Puedes correr hacia mí Salt on my tongue, she's stunnin' Sal sobre mi lengua, ella es increíble You're the only place that I wanna be, yeah Eres el único lugar donde quiero estar, sí Swim, swim Nada, nada Water falling off your skin El agua cae sobre tu piel Swim, swim Nada, nada I could spend a lifetime watching you Podría pasar la vida mirándote Swim, swim (Swim, swim) Nada, nada (Nada, nada) This is how it all begins Así es como todo empieza Swim, swim Nada, nada I just wanna dive Sólo quiero lanzarme I just wanna dive Sólo quiero lanzarme Splash, drift (Splash, drift) Splash², a la deriva I make waves with my two fins Hago olas con mis dos aletas Splash, drip Splash, drip³ I just wanna take it across the line Sólo quiero cruzar la línea Under here, we don't chase the time Aquí abajo no perseguimos el tiempo Baby, everything can't be so sad (So sad) Bebé, no todo puede ser tan triste Turn my face from the land Aparto mi rostro de la tierra I just wanna dive Sólo quiero lanzarme I just wanna dive Sólo quiero lanzarme Swim, swim Nada, nada Water falling off your skin El agua cae sobre tu piel Swim, swim Nada, nada I could spend a lifetime watching you Podría pasar la vida mirándote Swim, swim (Swim, swim) Nada, nada (Nada, nada) Let it all begin Deja que todo comience Swim, swim Nada, nada I just wanna dive Sólo quiero lanzarme I just wanna dive Sólo quiero lanzarme Notas explicativas: ¹ “Cold feet” (echarse atrás): expresión en inglés que significa perder el valor o arrepentirse antes de hacer algo. ² “Splash” (chapoteo/salpicadura): sonido o movimiento del agua al caer o ser golpeada. ³ “Drip” (goteo/estilo): en el argot moderno también puede referirse a tener estilo o presencia llamativa. |
Últimas canciones traducidas
| ARIRANG Canciones | Hooligan » |