A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Letra de la canción con traducción al español

Now and then I think of when we were together
De vez en cuando pienso en cuando estuvimos juntos
Like when you said you felt so happy you could die
Como cuando decias que te sentías tan feliz que podías morir
Told myself that you were right for me
Me dije a mi mismo que tu eras la correcta para mi
But felt so lonely in your company
Pero me sentía tan solo en tu compañía
But that was love and it’s an ache I still remember
Pero eso era amor y es un dolor que todavia recuerdo
 
You can get addicted to a certain kind of sadness
Te puedes volver adicto a cierto tipo de tristeza
Like resignation to the end
Como una resignación al final
Always the end
Siempre el final
So when we found that we could not make sense
Así que cuando nos dimos cuenta que no podiamos tener sentido juntos
Well you said that we would still be friends
Bueno, tu dijiste que podíamos ser amigos
But I’ll admit that I was glad that it was over
Pero admitiré que estaba feliz de que terminará
 
But you didn’t have to cut me off
Pero no tenías que alejarme por completo
Make out like it never happened
Hacer como que nunca sucedio
And that we were nothing
Y que no éramos nada
And I don’t even need your love
Y ni siquiera necesito tu amor
But you treat me like a stranger
Pero me trataste como un extraño
And that feels so rough
Y eso se siente tan mal
You didn’t have to stoop so low
No, no tenias que caer tan bajo
Have your friends collect your records
Hacer que tus amigos recojan tus discos
And then change your number
Y luego cambiar tu numero
I guess that I don’t need that though
Supongo que no necesito eso de todas maneras
Now you’re just somebody that I used to know
Ahora simplemente eres alguien que solia conocer
Now you’re just somebody that I used to know
Ahora simplemente eres alguien que solia conocer
Now you’re just somebody that I used to know
Ahora simplemente eres alguien que solia conocer
 
Now and then I think of all the times you screwed me over
De vez cuando pienso en todas las veces que me perjudicaste
But had me believing it was always something that I’d done
Pero me hacías creer siempre que habia sido yo
And I don’t wanna live that way
Y no quiero vivir de esta manera
Reading into every word you say
Analizando cada palabra que dices
You said that you could let it go
Tu dices que podias superarlo
And I wouldn’t catch you hung up on somebody that you used to know...
Y que no te veria colgandole a alguien que tu solias conocer
 
But you didn’t have to cut me off
Pero no tenías que alejarme por completo
Make out like it never happened
Hacer como que nunca sucedio
And that we were nothing
Y que no éramos nada
And I don’t even need your love
Y ni siquiera necesito tu amor
But you treat me like a stranger
Pero me trataste como un extraño
And that feels so rough
Y eso se siente tan mal
You didn’t have to stoop so low
No, no tenias que caer tan bajo
Have your friends collect your records
Hacer que tus amigos recojan tus discos
And then change your number
Y luego cambiar tu numero
I guess that I don’t need that though
Supongo que no necesito eso de todas maneras
Now you’re just somebody that I used to know
Ahora simplemente eres alguien que solia conocer
 
Somebody...
Alguien
Now you’re just somebody that I used to know
Que solia conocer
I used to know
Ahora simplemente eres alguien que solia conocer
That I used to know
Alguien
Somebody...
Que solia conocer
Now you’re just somebody that I used to know
Ahora simplemente eres alguien que solia conocer

Traducido por Nerea

Making Mirrors Canciones Save Me »