| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Letra de la canción con traducción al español
| Everybody loves the things you do A todos les encanta todo lo que haces From the way you talk Desde la forma en que hablas To the way you move Hasta la forma en que te mueves Everybody here is watching you Todos aquí te están mirando Cause you feel like home Porque se siente como hogar You’re like a dream come true Eres como un sueño hecho realidad But if by chance you’re here alone Pero si por casualidad estás aquí a solas Can I have a moment ¿Puedo robarte un momento Before I go? Antes de irme? Cause I’ve been by myself all night long Porque he estado sola toda la noche Hoping you’re someone I used to know Esperando que seas alguien a quien solía conocer You look like a movie Pareces una película You sound like a song Suenas como una canción My God, this reminds me Dios mío, esto me recuerda Of when we were young A cuando éramos jóvenes Let me photograph you in this light Déjame fotografiarte bajo esta luz In case it is the last time Por si esta fuera la última vez That we might be exactly like we were En que pudiéramos ser exactamente como éramos Before we realized Antes de entender We were sad of getting old Que nos entristecía envejecer It made us restless Y eso nos dejaba inquietos It was just like a movie Era igual que una película It was just like a song Era igual que una canción I was so scared to face my fears Tenía tanto miedo de enfrentar mis temores Cause nobody told me that you’d be here Porque nadie me dijo que estarías aquí And I swear you moved overseas Y juraría que te habías ido al extranjero¹ That’s what you said, when you left me Eso fue lo que dijiste cuando me dejaste You still look like a movie Todavía pareces una película You still sound like a song Todavía suenas como una canción My God, this reminds me Dios mío, esto me recuerda Of when we were young A cuando éramos jóvenes Let me photograph you in this light Déjame fotografiarte bajo esta luz In case it is the last time Por si esta fuera la última vez That we might be exactly like we were En que pudiéramos ser exactamente como éramos Before we realized Antes de entender We were sad of getting old Que nos entristecía envejecer It made us restless Y eso nos dejaba inquietos It was just like a movie Era igual que una película It was just like a song Era igual que una canción When we were young Cuando éramos jóvenes When we were young Cuando éramos jóvenes When we were young Cuando éramos jóvenes When we were young Cuando éramos jóvenes It’s hard to win me back Es difícil hacer que vuelva a abrirme Everything just takes me back Todo me lleva de regreso To when you were there A cuando tú estabas ahí To when you were there A cuando tú estabas ahí And a part of me keeps holding on Y una parte de mí sigue aferrándose Just in case it hasn’t gone Por si acaso aún no se ha ido I guess I still care Supongo que todavía me importas Do you still care? ¿A ti todavía te importa? It was just like a movie Era igual que una película It was just like a song Era igual que una canción My God, this reminds me Dios mío, esto me recuerda Of when we were young A cuando éramos jóvenes When we were young Cuando éramos jóvenes When we were young Cuando éramos jóvenes When we were young Cuando éramos jóvenes When we were young Cuando éramos jóvenes Let me photograph you in this light Déjame fotografiarte bajo esta luz In case it is the last time Por si esta fuera la última vez That we might be exactly like we were En que pudiéramos ser exactamente como éramos Before we realized Antes de entender We were sad of getting old Que nos entristecía envejecer It made us restless Y eso nos dejaba inquietos I’m so mad I’m getting old Me da tanta rabia estar envejeciendo It makes me reckless Y eso me vuelve imprudente It was just like a movie Era igual que una película It was just like a song Era igual que una canción When we were young Cuando éramos jóvenes Notas explicativas: ¹ moved overseas (irte al extranjero): literalmente significa “mudarse al otro lado del mar / al extranjero”. Aquí se mantiene como “irte al extranjero” porque transmite de forma natural la idea de una distancia grande y casi definitiva. |
Últimas canciones traducidas
| « Hello | 25 Canciones |