| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | # |
Letra de la canción con traducción al español
| I never tried to be a hero Nunca intenté ser una heroína You took us from the stars to zero Tú nos llevaste de las estrellas a cero We had a love devout without a shred of doubt Teníamos un amor sincero, sin la menor duda We never worried 'bout other people Nunca nos preocupamos por otras personas You broke the spell and wanted something else Rompiste el hechizo y quisiste algo más Well, go fuck yourself with other people Pues vete al diablo con otras personas Other people Otras personas No more song, no more dance, no dance floor Ya no hay canción, ya no hay baile, ya no hay pista We left it all to chance, no encore Lo dejamos todo al azar, sin un bis¹ We had a love devout without a shred of doubt Teníamos un amor sincero, sin la menor duda We never worried 'bout other people Nunca nos preocupamos por otras personas You broke the spell and wanted something else Rompiste el hechizo y quisiste algo más Well, go fuck yourself with other people Pues vete al diablo con otras personas Oh, baby it's just your body Oh, cariño, es solo tu cuerpo Go, lay it on everybody Ve y entrégaselo a todo el mundo They won't be there when you're sorry Ellos no estarán ahí cuando te arrepientas Other people Otras personas Oh, baby it's just your body Oh, cariño, es solo tu cuerpo Will it know that you love somebody ¿Sabrá que amas a alguien Who won't be there when you're sorry? Que no estará ahí cuando te arrepientas? Other people Otras personas Thank you baby, thank you babe Gracias, cariño, gracias, amor Darling don't explain, don't explain Mi vida, no lo expliques, no lo expliques Thank you baby, thank you babe Gracias, cariño, gracias, amor Darling don't explain, don't explain Mi vida, no lo expliques, no lo expliques We had a love devout without a shred of doubt Teníamos un amor sincero, sin la menor duda We never worried 'bout other people Nunca nos preocupamos por otras personas You broke the spell and wanted something else Rompiste el hechizo y quisiste algo más Well, now go fuck yourself with other people Pues ahora vete al diablo con otras personas Oh, baby it's just your body Oh, cariño, es solo tu cuerpo Go, lay it on everybody Ve y entrégaselo a todo el mundo They won't be there when you're sorry Ellos no estarán ahí cuando te arrepientas Other people Otras personas Oh, baby it's just your body Oh, cariño, es solo tu cuerpo Will it know that you love somebody ¿Sabrá que amas a alguien Who won't be there when you're sorry? Que no estará ahí cuando te arrepientas? Other people Otras personas Other people Otras personas Other people Otras personas Notas explicativas: ¹ Encore (bis): repetición o actuación adicional que se ofrece al final de un concierto o espectáculo. (Encore = bis) |
Últimas canciones traducidas
| « Lost On You | Lost On You Canciones |