A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Letra de la canción con traducción al español

I need to be myself
Necesito ser yo mismo
I can’t be no one else
No puedo ser ningún otro
I’m feeling supersonic
Me siento supersónico
Give me gin and tonic
Dame ginebra con tónica
You can have it all but how much do you want it?
Puedes tomártelo todo pero ¿cuánto lo quieres?
You make me laugh
Me haces reír
Give me your autograph
Dame tu autógrafo
Can I ride with you in your BMW?
¿Puedo ir contigo en tu BMW?
You can sail with me in my yellow submarine
Puedes navegar conmigo en mi submarino amarillo
 
You need to find out
Necesitas descubrir
’Cos no one’s gonna tell you what I’m on about
Porque nadie va a decirte en lo que estoy metido
You need to find a way for what you want to say
Necesitas encontrar un modo de expresar lo que quieres
But before tomorrow
Pero antes de mañana
 
’Cos my friend said he’d take you home
Porque mi amigo, que dijo que te llevaría a casa
He sits in a corner all alone
Se sienta solo en una esquina
He lives under a waterfall
Vive bajo una cascada
Nobody can see him
Nadie puede verle
Nobody can ever hear him call
Nadie puede oírle llamar
 
You need to be yourself
Necesitas ser tu mismo
You can’t be no one else
No puedes ser ningún otro
I know a girl called Elsa
Conozco una chica que se llama Elsa
She’s into Alka Seltzer
Esta enganchada al Alka Seltzer
She sniffs it through a cane on a supersonic train
Lo esnifa con una caña en un tren supersónico
She made me laugh
Me hace reír
I got her autograph
Tengo su autógrafo
She done it with a doctor on a helicopter
Lo ha hecho con un médico en un helicóptero
She’s sniffin in her tissue
Esta inhalando en su pañuelo
Sellin’ the Big Issue
Vendiendo el gran problema
 
She needs to find out
Necesita descubrir
’Cos no one’s gonna tell you what I’m on about
Porque nadie va a decirte en lo que estoy metido
She needs to find a way for what she wants to say
Necesita encontrar un modo para expresar lo que quiere
But before tomorrow
Pero antes de mañana
 
’Cos my friend said he’d take you home
Porque mi amigo, que dijo que te llevaría a casa
He sits in a corner all alone
Se sienta solo en una esquina
He lives under a waterfall
Vive bajo una cascada
Nobody can see him
Nadie puede verle
Nobody can ever hear him call.
Nadie puede oírle llamar

Traducido por Andrea

« Wonderwall ...There and Then Canciones